800hotrods.com

WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
Naples(那不勒斯)
Naples (also translated into Napoli and Napoli; Italian: Napoli; Naples: n à Pule; English: Naples) is the largest city in southern Italy, the capital of Campania and Naples Province, with an urban area of 117 square kilometers and a population of slightly less than 1 million. Naples metropolitan area has a population of about 3.8 million, It is the third largest metropolitan area in Italy and the 15th largest metropolitan area in Europe after Milan and Rome. Naples is the largest city in southern Italy. It has beautiful scenery and is one of the most famous scenic spots in the Mediterranean. Mount Vesuvius is located in the southeast of Naples, with an altitude of 1281 meters. It is an active volcano and has erupted many times in history, The most famous one was the massive eruption in AD 79. The scorching pyroclastic flow destroyed the prosperous ancient city of Pompeii at that time. There are observation stations near the volcano. The most beautiful place in Naples is the beautiful santalukia coast. The sunrise scenery here is very beautiful. Across the bay of Naples, you can overlook Mount Vesuvius. The Naples palace was built in the 17th century. It was once the residence of the governor and the king. It is now the National Library, Newcastle and the National Art Museum. Naples began 600 years ago, It is famous for its rich history, culture, art and food. Naples historical center is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It has played an important role in most of its 2500 year history. The city was founded by the ancient Greeks and played an important role in "great Greece"; Later, the Romans, Normans and Spaniards left their mark in the city, which was also the capital of the two Sicilian kingdoms ruled by the Bourbon dynasty until Italy was unified. In addition, Naples, a team of Serie A, ranked 520th in Serie A in the 2014-2015 season. On December 26, 19, Naples ranked 252th in the list of the top 500 global cities in 2019.
那不勒斯(又译纳波利、拿坡里;意大利语:Napoli;那不勒斯语:Nàpule;英语:Naples)是意大利南部的第一大城市,坎帕尼亚大区以及那不勒斯省的首府,城市面积117平方公里,人口略低于100万,那不勒斯都会区有大约380万人人口,是仅次于米兰和罗马的意大利第三大都会区和欧洲第15大都会区,那不勒斯是意大利南部第一大城市,该城风光绮丽,是地中海最著名的风景胜地之一,维苏威火山位于那不勒斯市东南,海拔高度1281米,它是座活火山,历史上曾多次喷发,最著名的一次是公元79年的大规模喷发,灼热的火山碎屑流毁灭了当时极为繁华的庞贝古城。火山附近建有观测站,那不勒斯最秀丽的地方是风光明媚的桑塔露琪亚海岸,这里的日出景色十分美丽,隔着那不勒斯湾,可以眺望到维苏威火山,那不勒斯王宫建于17世纪,曾是总督和国王的寓所,现为国立图书馆、新堡和国家美术馆,那不勒斯始于前600年,以其丰富的历史、文化、艺术和美食而著称,那不勒斯历史中心被联合国教科文组织列为世界文化遗产,在其存在的2500余年历史中,大部分时间都扮演着重要角色,该市为古希腊人所创建,在“大希腊”中扮演重要角色;后来,罗马人、诺曼人和西班牙人都在该市留下了自己的印记,也曾经是波旁王朝统治的两西西里王国的首都,直到意大利统一,此外,意甲球队那不勒斯在2014-2015赛季的意甲排名第5,2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第252名。
Bainbridge(班布里奇)
Bainbridge
班布里奇
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Augusta(奥古斯塔)
Augusta is a city located in kennabek County, Maine. It was built in 1621 and became the state capital in 1831. It is also the capital of Maine and the county seat of kennabek county. It is located at the navigable end of the kennibek river. According to the 2000 census, Augusta has 18560 citizens. Wood, pulp, papermaking, fiber, shoemaking and other industries are developed. Nearby are typical New England landscapes, forested hills and beautiful glacial lakes. Summer resort. The geographical location of Augusta is 44 ° 19'25 "north latitude and 69 ° 45'55" west longitude. It is the easternmost state capital of the United States. According to the U.S. Census Bureau, the area of Augusta is 150.9 square kilometers, of which 143.4 square kilometers is land area and 7.5 square kilometers (4.98%) is water surface.
奥古斯塔(Augusta)是位于美国缅因州肯纳贝克县的一座城市,1621年始建,1831年成为州首府。也是缅因州的首府和肯纳贝克县的县治所在。它位于肯尼贝克河的通航终点。按照2000年的人口普查奥古斯塔有18,560名市民。 木材、纸浆、造纸、纤维、制鞋等工业发达。附近为典型的新英格兰景观,多森林覆盖的丘陵和美丽的冰川湖。夏季疗养地。奥古斯塔的地理位置是北纬44°19'25",西经69°45'55",是美国最东边的州府。按照美国人口调查局的数据奥古斯塔的面积为150.9平方公里,其中143.4平方公里是陆地面积,7.5平方公里(4.98%)是水面。
Brunswick(不伦瑞克)
Braunschweig is a city in the east of Lower Saxony, Germany. It is located in North Central Germany and close to the central canal. The number of residents is about 250000 (1983). It is the second largest city in the state after Hanover and a regional center of the state. Before the principality abdicated in 1918, Brunswick was the capital of the Principality of Brunswick. It was the capital of Brunswick until 1946. Before Brunswick county was abolished in 1974, it was the county capital of the county. On December 31, 2004, Lower Saxony abolished the regional administrative division. Before that, it was the government residence in Brunswick. Brunswick is the residence of the Brunswick court of appeal. The big cities around the city include Wolfsburg, about 26 kilometers to the northeast, Hanover, about 56 kilometers to the west, and Magdeburg, about 80 kilometers to the East. It is rich in grains and sugar beets, as well as lignite, oil, potassium salt and other resources. It was a commercial center in the ninth century. Since the 19th century, industry has developed gradually, mainly including automobile manufacturing, precision instruments, optical instruments, machinery, pharmacy, food and other industries.
不伦瑞克(Braunschweig)是德国下萨克森州东部的一个城市,位于德国中北部城市,濒中部运河。居民数约为25万(1983)。是该州继汉诺威后的第二大城市和该州的一个地区中心。1918年该公国大公逊位以前,不伦瑞克是不伦瑞克公国的首都。此后直到1946年,它是不伦瑞克州的州府。1974年不伦瑞克县被撤销之前它是该县的县府。2004年12月31日下萨克森撤销地区级行政区划以前它是不伦瑞克地区的政府驻地。不伦瑞克是不伦瑞克上诉法院的驻地。城市周围的大城市有东北方约26千米远的沃尔夫斯堡、西方约56千米远的汉诺威和东方约80千米远的马格德堡。周围盛产谷物、甜菜,并有褐煤、石油、钾盐等资源。公元九世纪时为商业中心。十九世纪起工业逐渐发展,主要有汽车制造、精密仪器、光学仪器、机械、制药、食品等工业。
Macon(梅肯)
Macon, USA. A city of central Georgia on both banks of the okmlgee River, 125 kilometers southeast of Atlanta. With a population of 150000, blacks account for more than one third. Built in 1823. Transportation hub. In the early days, cotton weaving industry was developed. Now, in addition to the developed textile industry, there are many industries such as agricultural machinery, automobile and aircraft parts, fertilizer, flour, food processing, pottery (high-quality pottery produced nearby).
梅肯(Macon),美国。乔治亚州中部城市,跨奥克姆尔吉河两岸,在亚特兰大东南125公里。人口15万,黑人占三分之一以上。建于1823年。运输枢纽。早期棉织业已发达,现除发达的纺织工业外,还有农机具、汽车和飞机零件、肥料、面粉、食品加工、陶器(附近产优质陶土)等多种工业。
Cairo(开罗)
Cairo (Arabic: القاهرة; Cairo), the capital and largest city of Egypt, is also the largest city in Africa and the Arab world. Across the Nile River, the city is the political, economic, cultural and transportation center of the whole Middle East, located in the northeast of Egypt. Across the Nile River, Cairo is magnificent and spectacular. It is the political, economic, cultural and commercial center of the whole Middle East region. Cairo is composed of Cairo Province, Giza province and qaljub Province, commonly known as greater Cairo. The highest average temperature in summer is 34.2 ℃ and the lowest is 20.8 ℃; In winter, the maximum temperature is 19.9 ℃ and the minimum temperature is 9.7 ℃. Cairo is one of the oldest cities in the world. It is also a rare ancient city in the world that has suffered the least war damage. Moreover, through the continuous construction and expansion of dynasties and governments, this ancient and modern big city has been formed. Cairo is located at the southern end of the Nile Delta. Most of Cairo has a subtropical desert climate. In Cairo, mosques and minarets can be seen everywhere. In Arabic, the minaret is called "minar", which refers to the place where the preacher stands and calls people to pray. Since the 7th century, with the wide spread of Islam in West Asia and North Africa, the art of mosque architecture has developed continuously, and the minaret has evolved into various styles, becoming an indispensable part of mosque architecture and a highlight of Cairo city. On November 29, 2019, Egyptian Airlines opened a direct flight from Hangzhou to Cairo. On December 26, 2019, it ranked 97th on the list of global top 500 cities in 2019.
开罗(阿拉伯语:القاهرة;英语:Cairo),属埃及首都及最大城市,也是非洲及阿拉伯世界最大城市。城市横跨尼罗河,为整个中东地区的政治、经济、文化和交通中心,位于埃及的东北部。开罗横跨尼罗河,气魄雄伟,风貌壮观,是整个中东地区的政治、经济、文化和商业中心。开罗由开罗省、吉萨省和盖勒尤卜省组成,通称大开罗。夏季平均气温最高34.2℃,最低20.8℃;冬季最高19.9℃,最低9.7℃。开罗是世界上最古老的城市之一。也是当今世界上少有的遭受战争破坏最少的古城。而且经历代王朝和政府不断修建和扩建﹐形成这个古今并存、互相辉映的大城市。开罗位于尼罗河三角洲的南端,开罗大部分地区属于亚热带沙漠气候。在开罗,随处可见的建筑物是清真寺和宣礼塔。在阿拉伯语中,宣礼塔称之为“米纳尔”,指宣礼员站着呼唤人们祈祷的地方。从7世纪起,随着伊斯兰教在西亚、北非一带广泛传播,清真寺建筑艺术不断发展,宣礼塔也演变为各种不同的式样,成为清真寺建筑不可缺少的一个组成部分、开罗城区的一大亮点。2019年11月29日,埃及航空开通杭州直飞开罗航线。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第97名。
Naperville(内珀维尔)
Naperville (Illinois) is a city in DuPage County, Illinois, with a small part located in will county. With an area of 92.0 square kilometers and a population of 147779 in 2007, it is the fourth largest city in the state. It opened its port in 1831, became an organic village in 1857 and set up a city in 1890.
内珀维尔 (Naperville, Illinois)是美国伊利诺伊州杜佩奇县的一个城市,小部分位于威尔县。面积92.0平方公里,2007年人口为147,779人,是该州第四大城市。1831年开埠,1857年成为建制村,1890年设市。
FortWayne(韦恩堡)
An industrial and commercial city on the banks of the momy River in northeastern Indiana. Originally the residence of Miami Indians, it was built by whites in the 18th century and named Fort Wayne in 1794. Fort Wayne is the 70th largest city in the United States, which is located between the Great Lakes and the Ohio River; Railway and highway transportation hub. It is the center of the surrounding agricultural and animal husbandry areas, with developed industry and commerce. There are electrical machinery, agricultural machinery, automobile and other industries. ACPL library, located in the central urban area of Fort Wayne, is one of the top 20 public libraries in the United States, with an average annual visitors of 3 million.
美国印第安纳州东北部莫米河岸工商业城市。原是迈阿密印第安人居住地,十八世纪白人建要塞,1794年取名韦恩堡。韦恩堡是美国第70大城市,位于五大湖与俄亥俄河间水上交通要地;铁路、公路交通枢纽。周围农牧业地区的中心,工商业发达。有电气机械、农业机械、汽车等工业。位于韦恩堡中心市区的ACPL图书馆是全美20大公共图书馆之一,年均访问量为300万人次。
Gary(加里)
Gary is a city located in Lake Michigan, Lake County, northwest Indiana. According to the statistics of the U.S. Census Bureau in 2000, there are 102746 people, of which 84.03% are African Americans and 11.92% are whites. Gary was famous for Michael Jackson and his family members in the 1980s. Many people came to the city to visit the hometown of the Jackson family and generate income for the local tourism industry. In recent years, residents of neighboring cities in Indiana have moved to the city. In 2009, it reached a peak after Michael Jackson's death. The city government website set up a page to commemorate Michael Jackson and his family.
加里(Gary)是位于美国印第安纳州西北部莱克县密歇根湖畔的一座城市。根据美国人口调查局2000年统计,共有人口102,746,其中非裔美国人占84.03%、白人占11.92%。加里市1980年代因麦可·杰克森及其家族成员而出名,很多人慕名前来该市游览杰克森家族的家乡,为当地旅游业创收。最近几年印第安纳州临近城市的居民纷纷移居该市,2009年在麦可·杰克森逝世后更达到高峰,该市政府网站专门建立页面来纪念麦克杰克森极其家人。
TerreHaute(特雷霍特)
Terre Haute Investment Group [thi group for short] is a global brand operation and management company located in Paris, France. Since its establishment in the 1960s, thi group has continuously expanded its business field. In addition to the basic section of clothing, thi group is also involved in textile fabric production, environmental protection, infrastructure construction and other work, and is responsible for the control and management of the global goods supply chain of multiple brands under the group. In the new environment, thi focused on the investment prospect and formulated a new global high-grade ready to wear development plan. In 2001, thi established a brand information consulting and Research Center in Hong Kong, China for social and market analysis. After five years of research, thi decided to enter the Chinese market with a new product line. At the end of 2006, thi established a brand in Guangzhou, China to develop the Chinese market, Guangzhou treholt Fashion Co., Ltd., a v.m.p. brand standardization management company serving China. At the end of 2008, the company's headquarters moved from Guangzhou to Shanghai and was renamed Ruihao fashion (Shanghai) Co., Ltd. The brand-new product lines of Terre Haute brand entering the Chinese market include: Business Series and sports series. Its products include a series of products of the same brand, such as men's clothing, luggage, shoes, accessories and so on. Terre Haute brand products have rich fashion elements, high-quality workmanship and some functionality. The design full of urban style can bring some inadvertent highlights. It is our goal to provide consumers with fashionable, convenient and high-quality goods. In the autumn and winter of 2007, consumers will gradually reflect terrehaute in class a shopping malls in first and second tier cities such as Shanghai, Nanjing, Hangzhou, Wuhan, Chongqing and Chengdu. Terre Haute hopes to realize one brand and multiple products through its strategy in China, enrich different product needs with different product styles, provide more choices for consumers and fashion lovers around the world, and make the culture and personality of Terre Haute brand precipitated for a century become the most gorgeous and dazzling light in the world!
特雷霍特Terre Haute Investment Group[简称 THI 集团]是位于法国巴黎的全球性品牌经营与管理公司。从1960年代成立至今,THI 集团不断拓展其经营领域,在服装基础版块之外,THI 集团还涉纺织面料生产及环保、基础建设等工作内容,并负责集团下属多个品牌的全球货品供应链的控制与管理。在新的环境,THI注视投资前景制定全新全球高级成衣开发计划,2001年在中国香港成立品牌信息咨询调研中心进行社会与市场分析,经过长达5年之久的调研后,THI决定以全新的产品线进入中国市场,2006年末,在中国广州成立了以发展中国市场,服务中国地区的V.M.P.品牌标准化管理公司―广州特雷霍特时装有限公司。2008年末,公司总部由广州迁移上海,更名为—瑞皓时装(上海)有限公司。TERRE HAUTE品牌进入中国市场的全新产品线包括:Business系列、 Sports系列,其产品囊括了男装、箱包、鞋、配饰等一系列的同品牌商品。TERRE HAUTE品牌产品具有丰富的时尚元素,拥有高品质的制艺的同时又设有一些功能性,饱含城市风格的设计能够带来一些不经意的亮点,为消费者提供时尚、便利、高品质商品是我们矢志不移的目标。2007秋冬消费者即将陆续在中国上海、南京、杭州、武汉、重庆、成都等一、二线城市的A级商场体现TERREHAUTE。TERRE HAUTE希望通过在中国的战略实现一牌多品,以不同的产品风格来丰富不同的产品需求,为全球各地的消费者与时尚爱好者提供更多的选择,让TERRE HAUTE 品牌百年沉淀的文化与个性成为这个世界上最绚丽与耀眼的光芒!
Waterloo(滑铁卢)
The University of Waterloo is a medium-sized top research public university in the world. Founded in 1957, it is located in Waterloo, southwest Ontario, Canada. It is famous for Cooperative Education (Co-op) with equal emphasis on learning and internship. From 2011 to 2013, the university has been ranked No. 3 in the ranking of Canadian comprehensive universities selected by McLean magazine. It has the largest engineering college in Canada and is one of the best universities in North America. Its teaching and research level of mathematics, computer science and engineering ranks among the top in the world, among which computer science, an advantageous major, ranked No. 18 in the ranking of USNEWS World University in 2017. In 2018, Donna Strickland, Professor of the Department of physics of the University of Waterloo, won the Nobel Prize in physics.
滑铁卢大学(University of Waterloo),是一所中等规模的世界顶尖研究型公立大学,创建于1957年,位于加拿大安大略省西南部滑铁卢,以学习与实习并重的合作教育(CO-OP)而闻名。2011年到2013年,该校一直稳居麦克林杂志评选的加拿大综合性大学排名的第3位,拥有加拿大的最大的工程学院,是北美地区最优大学之一,其数学、计算机科学和工程学科教学及研究水平居世界前列,其中优势专业计算机科学名列2017年USNEWS世界大学排名第18位 。2018年,滑铁卢大学物理系教授唐娜·斯特里克兰获得诺贝尔物理学奖。
SiouxCity(苏城)
Sioux City, a city in the northwest of Iowa, where the county administration of Woodbury county is located. Su city is located along the upper reaches of the Missouri River and at the junction of Iowa, Nebraska and South Dakota. It is often called siouxland together with the surrounding areas. In the past, it was the activity range of the Su tribe, the main tribe of North American Indians, so it got its name. According to the census results in 2005, Sucheng has a population of 83148, while the metropolitan area composed of surrounding towns has a population of about 143053. The main airport of Sucheng is Sioux Gateway Airport (sux / ksux), also known as Col. bud day field, which is located in the southeast suburb of the urban area. Northwest Airlines Flights regularly shuttle between Sucheng and Minneapolis every day. In 1989, a United Airlines Douglas DC-10 airliner, whose hydraulic system failed due to engine failure, failed to make a forced landing and overturned at Sucheng airport, which was known as the "Sucheng air crash", which also made this airport and Sucheng famous. Interstate 29 passes through the urban area of Sucheng along the Missouri River and is the most important external trunk line of the city.
苏城(Sioux City),美国爱荷华(艾奥瓦)州西北部城市,伍德伯里郡(Woodbury County)郡治所在处。苏城位于密苏里河上游沿岸,地处艾奥瓦州、内布拉斯加州与南达科他州交界处,其与周遭地区经常合称为苏兰(Siouxland),在过去曾是北美印地安人主要部族——苏族的活动范围,因而得名。根据2005年时的普查结果苏城有83,148人的人口,而整个周遭市镇所构成的都会区,则有约143,053人的人口。苏城的主要机场是位在市区东南郊的苏城闸门机场(Sioux Gateway Airport,SUX/KSUX),该机场又名“戴上校飞行场”(Col. Bud Day Field),每天有西北航空的班机固定往返苏城与明尼亚波利(Minneapolis)之间。1989年时,一架因为引擎故障结果造成全机液压系统失效的联合航空道格拉斯DC-10型客机在苏城机场迫降失败翻覆,被称为“苏城空难”,也因此使得此机场与苏城声名大噪。29号州际公路沿着密苏里河沿岸经过苏城市区,是该市最重要的联外干线。
DodgeCity(道奇城)
Dodge City Airport is located in Dodge City, the central business district (CBD), three miles east of Ford County, Kansas. The airport covers an area of 451 acres and has two runways. It is mainly used for general aviation, but also a service commercial airline. Basic aviation service plan for service subsidy.
道奇城机场位于美国堪萨斯州福特县三英里以东的中央商务区( CBD )的道奇城。机场占地面积451英亩,有两个跑道。它主要是用于通用航空,而且也是一个服务的商业航空公司。服务补贴的基本航空服务计划。
Place Name